Μετάφραση - Τουρκικά-Πορτογαλικά - seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Chat - Διατροφή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor... | Κείμενο Υποβλήθηκε από boca | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaşamak zor geliyor bana her an içimdesin her an kalbimdesin |
|
| Amo-te e quero-te. É difÃcil viver sem ti... | | Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
Amo-te e quero-te. É difÃcil viver sem ti. Estás sempre dentro de mim. Estás sempre no meu coração. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Ponte por baixo da tradução rejeitada. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sweet Dreams - 14 Μάϊ 2009 15:38
|