Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



40Traducción - Turco-Portugués - seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoPortuguésPortugués brasileño

Categoría Chat - Alimentos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
Texto
Propuesto por boca
Idioma de origen: Turco

seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin

Título
Amo-te e quero-te. É difícil viver sem ti...
Traducción
Portugués

Traducido por Sweet Dreams
Idioma de destino: Portugués

Amo-te e quero-te. É difícil viver sem ti.
Estás sempre dentro de mim.
Estás sempre no meu coração.
Nota acerca de la traducción
Ponte por baixo da tradução rejeitada.
Última validación o corrección por Sweet Dreams - 14 Mayo 2009 15:38