Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Португальский - seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Еда
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
Tекст
Добавлено
boca
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin
Статус
Amo-te e quero-te. É difÃcil viver sem ti...
Перевод
Португальский
Перевод сделан
Sweet Dreams
Язык, на который нужно перевести: Португальский
Amo-te e quero-te. É difÃcil viver sem ti.
Estás sempre dentro de mim.
Estás sempre no meu coração.
Комментарии для переводчика
Ponte por baixo da tradução rejeitada.
Последнее изменение было внесено пользователем
Sweet Dreams
- 14 Май 2009 15:38