Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Τουρκικά - ...Заработался.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΤουρκικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
...Заработался.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Olga-kuzu
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

-Эй,ты что там заработался? Не надорвёшся? У тебя всё нормально,как мама,папа? Напиши,я жду. Али привет. Я постараюсь в сентябре приехать,если я НУЖНА...

τίτλος
-Hey, neden sen orada
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από fikomix
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

-Hey, neden sen orada o kadar çok çalışıyorsun? Aşırı zorlamıyor mu? Sende herşey yolunda mı? Annen, baban iyiler mi? Yaz, bekliyorum. A** selam. Ben Eylül'de gelmeye çalışacağım, eğer bana İHTİYAÇ varsa...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 22 Αύγουστος 2009 23:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Αύγουστος 2009 09:37

farrav
Αριθμός μηνυμάτων: 7
Hey, ne oldu sana, işinden çok sarsıldın mı yoksa? İyimisin? Anne-babaların nasıl? Cevabını yaz, bekliyorum. Ali'ye selam söyle. Eğer bana ihtiyacın varsa eylül ayında gelmeye çalışırım.

15 Αύγουστος 2009 12:57

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Merhaba farrav
Yardımın için teşekkür ederim fakat senin ki çevirin gönderilmek istenen mesajın biraz anlamını değiştirmiş.

17 Αύγουστος 2009 23:54

Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
Tekrar merhaba, Fiko!

Bu "Не надорвёшся?" cümlesinden kuşkum var. Bence "Bitmiyor mu?" cümlesi biraz farklı anlam veriyor. Belki, bunun yerine "sürmenaj olmak" yada "aşırı zorlamak" kulanabilirmiyiz?

18 Αύγουστος 2009 00:06

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Merhaba Sunny
Tam hisabet. Benim de o cümle kafamı karıştırdı, ama bazen uygun bir cümle gelmiyor
ÇOK TEŞEKKÜR

Handdy senden rica etsem, Sunyy'nin dediği gibi değiştirebilir misin? Teşekkürler

22 Αύγουστος 2009 21:48

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
"Aşırı zorlamıyor mu?" şeklinde mi çevrilmesi gerekiyor?

22 Αύγουστος 2009 22:42

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Selam Handdy!
Evet, dediÄŸin gibi deÄŸiÅŸtirilmesi gerekiyor.
TEÅžEKKÃœRLER

22 Αύγουστος 2009 23:09

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Tamamdır!