Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - Dac-aÅŸ putea să zbor, mi-ar fi mult mai uÅŸor

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Dac-aş putea să zbor, mi-ar fi mult mai uşor
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kl_wien
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Dac-aş putea să zbor, mi-ar fi mult mai uşor spre tine să privesc.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
a traduire.. c est une phrase qu un ami a moi a mi sur son pseudo msn

Diacritics edited/Freya

τίτλος
Si je pouvais voler, il serait bien plus facile de te voir. Te retrouver où tu es.
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Sah
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Si je pouvais voler, il serait bien plus facile de te voir. Te retrouver où tu es.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 6 Ιούλιος 2006 11:15