Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Френски - Dac-aÅŸ putea să zbor, mi-ar fi mult mai uÅŸor
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Dac-aş putea să zbor, mi-ar fi mult mai uşor
Текст
Предоставено от
kl_wien
Език, от който се превежда: Румънски
Dac-aş putea să zbor, mi-ar fi mult mai uşor spre tine să privesc.
Забележки за превода
a traduire.. c est une phrase qu un ami a moi a mi sur son pseudo msn
Diacritics edited/Freya
Заглавие
Si je pouvais voler, il serait bien plus facile de te voir. Te retrouver où tu es.
Превод
Френски
Преведено от
Sah
Желан език: Френски
Si je pouvais voler, il serait bien plus facile de te voir. Te retrouver où tu es.
За последен път се одобри от
cucumis
- 6 Юли 2006 11:15