خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - رومانیایی-فرانسوی - Dac-aÅŸ putea să zbor, mi-ar fi mult mai uÅŸor
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Dac-aş putea să zbor, mi-ar fi mult mai uşor
متن
kl_wien
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی
Dac-aş putea să zbor, mi-ar fi mult mai uşor spre tine să privesc.
ملاحظاتی درباره ترجمه
a traduire.. c est une phrase qu un ami a moi a mi sur son pseudo msn
Diacritics edited/Freya
عنوان
Si je pouvais voler, il serait bien plus facile de te voir. Te retrouver où tu es.
ترجمه
فرانسوی
Sah
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Si je pouvais voler, il serait bien plus facile de te voir. Te retrouver où tu es.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
cucumis
- 6 جولای 2006 11:15