Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Γαλλικά - الف شكر لك على المعلومات القيمة والمفيدة .....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΓαλλικά

Κατηγορία Ομιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
الف شكر لك على المعلومات القيمة والمفيدة .....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ارانا
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

الف شكر لك على المعلومات القيمة
والمفيدة

.. ننتظر المزيد من الابداع ..

:: بحفظ الرحمن ::

τίτλος
Mille remerciements
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από narimane_alg
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Mille remerciements à toi pour ton information précieuse et intéressante, nous attendons plus d'œuvres créatives.
Que Dieu te protège
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Sous entendu : "nous attendons encore plus d'oeuvres créatives"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 26 Αύγουστος 2007 19:26





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Αύγουστος 2007 17:03

risala1200
Αριθμός μηνυμάτων: 5
est ce que vous pouvez m'aider à traduire un texte en allemand?

26 Αύγουστος 2007 17:17

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
risala 1200, pourquoi ne pas soumettre ce texte à traduction, bien sûr qu'il peut être traduit sur ce site, il suffit d'utiliser la fonctionnalité "soumettre un nouveau texte à traduire", en haut à gauche...

26 Αύγουστος 2007 17:58

marhaban
Αριθμός μηνυμάτων: 279
Indication:إشارة
Ce mot doit être changé par informations: معلومات

26 Αύγουστος 2007 19:27

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
OK, merci beaucoup Marhaban!

26 Αύγουστος 2007 19:59

risala1200
Αριθμός μηνυμάτων: 5
oui j'ai cliqué sur soumettre un nouveau texte à traduire mais ils m'on di que je n'avais pas assez de point et moi je dois écrire ce texte rapidement alors si vous pouvez me donner un conseil pour qu'il sois prés pour cette semaine svp et merci d'avance