Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Arabų-Prancūzų - ال٠شكر لك على المعلومات القيمة والمÙيدة .....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ال٠شكر لك على المعلومات القيمة والمÙيدة .....
Tekstas
Pateikta
ارانا
Originalo kalba: Arabų
ال٠شكر لك على المعلومات القيمة
والمÙيدة
.. ننتظر المزيد من الابداع ..
:: بØÙظ الرØمن ::
Pavadinimas
Mille remerciements
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
narimane_alg
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Mille remerciements à toi pour ton information précieuse et intéressante, nous attendons plus d'œuvres créatives.
Que Dieu te protège
Pastabos apie vertimą
Sous entendu : "nous attendons encore plus d'oeuvres créatives"
Validated by
Francky5591
- 26 rugpjūtis 2007 19:26
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
26 rugpjūtis 2007 17:03
risala1200
Žinučių kiekis: 5
est ce que vous pouvez m'aider à traduire un texte en allemand?
26 rugpjūtis 2007 17:17
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
risala 1200, pourquoi ne pas soumettre ce texte à traduction, bien sûr qu'il peut être traduit sur ce site, il suffit d'utiliser la fonctionnalité "soumettre un nouveau texte à traduire", en haut à gauche...
26 rugpjūtis 2007 17:58
marhaban
Žinučių kiekis: 279
Indication:إشارة
Ce mot doit être changé par informations: معلومات
26 rugpjūtis 2007 19:27
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
OK, merci beaucoup Marhaban!
26 rugpjūtis 2007 19:59
risala1200
Žinučių kiekis: 5
oui j'ai cliqué sur soumettre un nouveau texte à traduire mais ils m'on di que je n'avais pas assez de point et moi je dois écrire ce texte rapidement alors si vous pouvez me donner un conseil pour qu'il sois prés pour cette semaine svp et merci d'avance