الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - عربي-فرنسي - ال٠شكر لك على المعلومات القيمة والمÙيدة .....
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
خطاب
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ال٠شكر لك على المعلومات القيمة والمÙيدة .....
نص
إقترحت من طرف
ارانا
لغة مصدر: عربي
ال٠شكر لك على المعلومات القيمة
والمÙيدة
.. ننتظر المزيد من الابداع ..
:: بØÙظ الرØمن ::
عنوان
Mille remerciements
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
narimane_alg
لغة الهدف: فرنسي
Mille remerciements à toi pour ton information précieuse et intéressante, nous attendons plus d'œuvres créatives.
Que Dieu te protège
ملاحظات حول الترجمة
Sous entendu : "nous attendons encore plus d'oeuvres créatives"
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 26 آب 2007 19:26
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
26 آب 2007 17:03
risala1200
عدد الرسائل: 5
est ce que vous pouvez m'aider à traduire un texte en allemand?
26 آب 2007 17:17
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
risala 1200, pourquoi ne pas soumettre ce texte à traduction, bien sûr qu'il peut être traduit sur ce site, il suffit d'utiliser la fonctionnalité "soumettre un nouveau texte à traduire", en haut à gauche...
26 آب 2007 17:58
marhaban
عدد الرسائل: 279
Indication:إشارة
Ce mot doit être changé par informations: معلومات
26 آب 2007 19:27
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
OK, merci beaucoup Marhaban!
26 آب 2007 19:59
risala1200
عدد الرسائل: 5
oui j'ai cliqué sur soumettre un nouveau texte à traduire mais ils m'on di que je n'avais pas assez de point et moi je dois écrire ce texte rapidement alors si vous pouvez me donner un conseil pour qu'il sois prés pour cette semaine svp et merci d'avance