Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - mi dispiace andare viaΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Ιταλικά](../images/flag_it.gif) ![Σουηδικά](../images/lang/btnflag_sw.gif)
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από soefloe | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
mi dispiace andare via
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Edit : "mi dice piace andare via" as edited with "mi dispiace andare via" according to Xini's notification. (12/03francky)
|
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 2 Δεκέμβριος 2007 21:56
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Αύγουστος 2007 10:24 | | ![](../avatars/33001.img) XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | Did the requester want to say "Mi dispiace andare via"? | | | 14 Αύγουστος 2007 10:47 | | | | | | 14 Αύγουστος 2007 10:48 | | ![](../avatars/33001.img) XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | "Mi dispiace andare via" would be ok. |
|
|