402 원문 언어 The Republic of Latvia The Republic of Latvia was founded on November 18, 1918. It has been continuously recognised as a sovereign state since 1920 despite occupations and rule by the Soviet Union (1940-1941, 1945-1991) and Nazi Germany (1941-1945). On August 21, 1991 Latvia declared the restoration of its de facto independence, re-established international diplomatic ties, and joined the United Nations. Latvia joined the WTO in 1998 and in 2004 became a member of the European Union and NATO. 완성된 번역물 Latvijos respublika | |
| |
| |
| |
102 원문 언어 Tweet Lady GaGa It's at times like this I wish you could all crawl in bed with me and cuddle. You remind me everything will always be ok. Eu não sei nada de inglês, gostaria de saber o que quer dizer essa frase que a Lady GaGa postou em seu Twitter 완성된 번역물 Lady Gaga | |
| |
26 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Hiçbir basari tesadüf degildir. Hiçbir baÅŸarı tesadüf deÄŸildir. <edit> "hicbir" with "hiçbir", "basari" with "baÅŸarı" and "degildir" with "deÄŸildir, "as this is the way it reads</edit> 완성된 번역물 Kein | |
| |
730 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke... Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot,
s'ke pse mendon kur asgjë nuk të pengon.
Une di një vend, s'ka njeri që s'e pëlqen.
Veten gënjen, Kur unë e di se se se Unë di se se se
Zjarr
Ti shumë e do, Ti shumë e do, Ti shumë e do zemër.
Ty të pëlqen, Ty të pëlqen, Ty të pëlqen si ç'do femër.
Ti tundesh fort, Ti tundesh fort, Ti tundesh fort mbi taka,
Mua më ke, Vazhdo kërce!
Tallava Go
Ti pse ndryshon, Bën atë që nuk e don, Shansë nuk ka, S'ke ndëgju ti tallava.
Unë di një vend, s'ka njeri që se pëlqen.
Veten gënjen, Kur unë e di se se se Unë di se se se
Zjarr
Ti shumë e do, Ti shumë e do, Ti shumë e do zemër.
Ty të pëlqen, Ty të pëlqen, Ty të pëlqen si ç'do femër.
Ti tundesh fort, Ti tundesh fort, Ti tundesh fort mbi taka.
Mua me ke, Vazhdo kerce!
Tallava Go
Ti shumë e do (x4) Ti tundesh fort (x4) текÑта ми Ñ‚Ñ€Ñбва за една много хубава пеÑничка - Flori Mumajesi - Tallava :) 완성된 번역물 Ти не Ñе преправај... Ти не Ñе преÑтрувай, че не можеш.... You don't pretend , you can't... | |
| |
| |
156 원문 언어 Inception. Benim favori filmim Inception. Film 2010 yapımı. Filmin yönetmeni Christopher Nolan. Filmin yıldızı Leonardo di Caprio. Film bilim kurmu filmidir.Çok enteresan ve heyecan verici bir film. uk 완성된 번역물 My favorite film | |
93 원문 언어 Živim u Zagrebu... Živim u Zagrebu i zanima me kolika je cijena tog Äamca da su papiri uredni i da se registrira u Hrvatskoj,pozdrav 波斯尼亚è¯ç¿»è¯‘æˆè‹±è¯ (From Bosnian into English please) 완성된 번역물 I live in Zagreb... | |
205 원문 언어 After you have completed the ... After you have completed the payment, copy-paste in your next email (just reply to this email) - the full Transaction Details receipt from top to bottom directly from PayPal website, including your "Funding type" and "Funding source" details. Texto sobre paypal. 완성된 번역물 Confirmação de Pagamento | |
| |
252 원문 언어 The successful termination of the war against our... The successful termination of the war against our present enemies will find a world profoundly changed in respect of relative national military strengths, a change more comparable with that occasioned by the fall of Rome than any other change occurring during the succeeding fifteen hundred years. ÄŒia apie II pasaulini kara. This is about WWII. Mano vertimas bÅ«tų toks.. bet man jis nepatinka... SÄ—kmingas karo užbaigimas prieÅ¡ mÅ«sų dabartinius prieÅ¡us suras giliai pakitusį pasaulįnacionalinių karinių jÄ—gų atžvilgiu, pokytis labiau lygintinas su Romos žlugimo proga negu su kokiu kitu pokyÄiu per tolesnius 1500 metų.
Man duoda nerima will find... ir succeeding... nors Äia prognozuojama karo eiga 1943 m. apie vÄ—lesnius metus, bet kai lygina su Romos žlugimu kuris įvyko grubiai imant apie 500 m. po kr. + 1500 = 2000., taÄiau lietuviÅ¡kame vertime taip dviprasmiÅ¡ka. Gal yra geresnių minÄių? 완성된 번역물 SÄ—kmingas karo užbaigimas | |
422 원문 언어 Здравемам неуловими врагове които за да враждуват... Имам неуловими врагове които за да враждуват и да не бъдат наказани използват миÑтични или научни умениÑ. Те ми ÑледÑÑ‚ миÑлите и ми намекват Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ и дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‡Ðµ Ñа ги проÑледили. Също чеÑто разлайват кучета когато започна или Ñвърша нещо. ÐÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ Ñе от работа ÑÑŠÑ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ за заплащане на надница още от Ð¿ÑŠÑ€Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐµÐ½ ден. Също ми е нужен заем за превозването ми до Ñтраната ви. Ðко може работата да е в облаÑтта на производÑтвото. ÐÑмам Ñредно образование. Също и не Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ñ ÐµÐ·Ð¸ÐºÐ° ви. От Ð‘ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ñъм. За връзка 완성된 번역물 Hello, I've got elusive enemies... Tengo enemigos escurridizos... | |
| |
289 원문 언어 El precio final es de 2350 Euros, y no ... El precio final es de 2350 Euros, y no tiene que pagar nada más que esto (ni cargas ni impuestos). En principio, el coche está en perfecto estado; fue un coche de una mujer que no fuma. Todo lo que tiene que hacer es enviarme los datos para el transporte y los documentos. Si usted está interesado, estos son los datos que necesito para empezar la transacción para usted: <Before edition>: El precio final es 2350 Euros y no tiene que pagar nada mas que esto (ni cargas ni impuestos), A principio, el coche es en perfecto estado, fue coche de mujer que no fuma. Todo lo que tiene que hacer es enviarme los datos para transporte y documentos. Si usted está interesado, estos son los datos que necesito para empezar la transacción para usted: 완성된 번역물 GalutinÄ— kaina yra 2350 EurÅ« ir ne daugiau.... | |