Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-루마니아어 - amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어루마니아어포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que...
본문
ale_nico에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que siento por ti es de verdad.
eres un hermoso sueño y no quiero despertar de el te amo cariño mio eres todo para mi besos para mi dulce amor

제목
Dragostea vieţii mele, te iubesc mult şi tot...
번역
루마니아어

Freya에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Dragostea vieţii mele, te iubesc mult şi tot ce simt pentru tine este adevărat. Eşti un vis frumos şi nu vreau să mă trezesc din el. Te iubesc, dragul meu, tu însemni totul pentru mine. Te sărut, iubirea mea dulce.
이 번역물에 관한 주의사항
Am adăugat punctuaţie pentru citirea cursivă a textului.
"besos para mi dulce amor" = "săruturi pentru dulcea mea iubire".
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 23일 15:07