Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Rumunski - amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiRumunskiPortugalski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que...
Tekst
Podnet od ale_nico
Izvorni jezik: Spanski

amor de mi vida yo te amo mucho y todo lo que siento por ti es de verdad.
eres un hermoso sueño y no quiero despertar de el te amo cariño mio eres todo para mi besos para mi dulce amor

Natpis
Dragostea vieţii mele, te iubesc mult şi tot...
Prevod
Rumunski

Preveo Freya
Željeni jezik: Rumunski

Dragostea vieţii mele, te iubesc mult şi tot ce simt pentru tine este adevărat. Eşti un vis frumos şi nu vreau să mă trezesc din el. Te iubesc, dragul meu, tu însemni totul pentru mine. Te sărut, iubirea mea dulce.
Napomene o prevodu
Am adăugat punctuaţie pentru citirea cursivă a textului.
"besos para mi dulce amor" = "săruturi pentru dulcea mea iubire".
Poslednja provera i obrada od iepurica - 23 Januar 2008 15:07