쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 영어 - The Colors of the Stars
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
시
제목
The Colors of the Stars
번역될 본문
carsonkahn
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
In the morning, the stars are gray.
At noon, the stars are blue.
At night, the stars are golden…
이 번역물에 관한 주의사항
French from France
2008년 4월 17일 04:55
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 4일 14:52
tineke40
게시물 갯수: 4
De kleuren van de sterren.
In de morgen, zijn de sterren grijs.
S'Middags zijn de sterren blauw.
S'Nachts zijn de sterren gouden......
2008년 7월 5일 00:54
jollyo
게시물 갯수: 330
The comma after "In de morgen" is to be taken away
"S'Middags" should be " 's Middags"
"S'Nachts" should be " 's Nachts"
and they are not "gouden...", but "van goud..."
Jollyo