쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 이탈리아어-네덜란드어 - tanti auguri amore mio ricorda che l'immenso...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
tanti auguri amore mio ricorda che l'immenso...
본문
stukje
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
tanti auguri amore mio
ricorda che l'immenso che ci circonda non basta per dirti ti amo
buon compleanno
제목
gefeliciteerd
번역
네덜란드어
Lein
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어
Hartelijk gefeliciteerd mijn lief
Onthoud dat het oneindige om ons heen nog niet genoeg is om je te zeggen dat ik van je houd
Fijne verjaardag
Lein
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 27일 10:22
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 10월 23일 03:38
AspieBrain
게시물 갯수: 212
Bedenk dat het oneindige om ons heen nog niet genoeg is om je te zeggen dat ik van je houd = Onthoud dat het oneindige om ons heen haast niet genoeg is om te zeggen dat ik van je houd
2008년 10월 26일 08:59
ihsa
게시물 갯수: 16
sommige woorden kun je anders(beter) vertalen