쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-라틴어 - I am my beloved's, my beloved is mine
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
I am my beloved's, my beloved is mine
본문
guro91
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
I am my beloved's, and my beloved is mine
이 번역물에 관한 주의사항
corrected:
beloved ---> beloved's
제목
Amato meo
번역
라틴어
Shamy4106
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Amato meo ego sum et mihi ille est.
이 번역물에 관한 주의사항
Dative of possession
Efylove
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 19일 19:41
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 1월 12일 11:26
Francky5591
게시물 갯수: 12396
JP, pas moyen de trouver ce texte avec la recherche, le fait que ça soit "case sensitive" n'aide pas, car ce texte a quand même été traduit dans pas mal de langues, seulement...impossible de remettre la main dessus!
CC:
cucumis
2009년 1월 12일 12:25
cucumis
게시물 갯수: 3785
C'est bon Francky j'ai fait le merge. J'ai recherch "beloved is mine" pour trouver.
A+
2009년 1월 12일 13:00
Francky5591
게시물 갯수: 12396
épatant! Merci JP!