Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ラテン語 - I am my beloved's, my beloved is mine

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ヘブライ語中国語簡体字スペイン語アラビア語ペルシア語トルコ語中国語簡体字トルコ語アラビア語ルーマニア語ポーランド語ラテン語ブルガリア語ベトナム語

カテゴリ 表現

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I am my beloved's, my beloved is mine
テキスト
guro91様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I am my beloved's, and my beloved is mine
翻訳についてのコメント
corrected:
beloved ---> beloved's

タイトル
Amato meo
翻訳
ラテン語

Shamy4106様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Amato meo ego sum et mihi ille est.
翻訳についてのコメント
Dative of possession
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 2月 19日 19:41





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 12日 11:26

Francky5591
投稿数: 12396
JP, pas moyen de trouver ce texte avec la recherche, le fait que ça soit "case sensitive" n'aide pas, car ce texte a quand même été traduit dans pas mal de langues, seulement...impossible de remettre la main dessus!

CC: cucumis

2009年 1月 12日 12:25

cucumis
投稿数: 3785
C'est bon Francky j'ai fait le merge. J'ai recherch "beloved is mine" pour trouver.
A+

2009年 1月 12日 13:00

Francky5591
投稿数: 12396
épatant! Merci JP!