쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 아라비아어 - مرØبى...كيÙك؟؟
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
مرØبى...كيÙك؟؟
번역될 본문
Bruno33
에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어
مرØبى...كيÙك؟؟
هون كل شي تمام...
بس انت وينك ما عم نشوÙك؟؟
이 번역물에 관한 주의사항
já procurei em tudo quanto é lugar algum tradutor on line que me desse alguma informação a respeito de quando as pessoas escreverem em árabe no alfabeto que usamos. Como não achei nada gostaria se possÃvel saber o q está escrito nessa frase. Desde já agradeço! Obrigado
<jaq84>
Not formal, and not sure if it is addressed to a male
Bamsa
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 10월 14일 11:01
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 10월 14일 09:22
Bamsa
게시물 갯수: 1524
What do yu say about this request, can we rewrite it with the correct Arabic script, or it isn't translatable ?
CC:
B. Trans
2009년 10월 14일 09:46
Bamsa
게시물 갯수: 1524
cc: jaq
CC:
jaq84
2009년 10월 14일 10:01
jaq84
게시물 갯수: 568
"مرØبى...كيÙك؟؟
هون كل شي تمام...
بس انت وينك ما عم نشوÙك؟؟ "
This isn't formal Arabic.
I've tried my best. I guess it was addressed to a male. But please put it as a note that we aren't sure
2009년 10월 14일 11:12
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Thanks jaq
Can you check if I did it right?
2009년 10월 14일 19:26
jaq84
게시물 갯수: 568
perfecto
2009년 10월 16일 15:37
Bruno33
게시물 갯수: 3
Thanks, but I would translate the text to the Portuguese or the English ok?
2009년 10월 16일 15:41
Bruno33
게시물 갯수: 3
That's right! the text was addressed to a man
2009년 12월 12일 11:41
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi jaq, could you provide a bridge for evaluation, please?
2009년 12월 12일 12:51
jaq84
게시물 갯수: 568
"Hi...How are you?
Everything is perfect here...
But where are you we don't see you/but what about you we don't see you???"
2009년 12월 12일 13:08
lilian canale
게시물 갯수: 14972