Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-독일어 - Perfil

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어독일어아라비아어

분류 자유롭게 쓰기

제목
Perfil
본문
hleubeck에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Eu sou uma pessoa calma, intelinente, algre e questionadora

제목
Profil
번역
독일어

claefontes에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ich bin eine ruhige, intelligente, frohe und wissbegierige Person
Rumo에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 10월 8일 11:45





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 9월 11일 15:51

Rumo
게시물 갯수: 220
Diese Übersetzung ist nicht komplett. Was heißt "questionadora"?
This translation is not complete. What does "questionadora" mean?

2006년 10월 7일 21:53

joner
게시물 갯수: 135
"Questionador" is an adjective meaning "one who questions" (as for the reason why?).
"questionadorA" has a gender sufix to agree with PESSOA (person), which is feminine in portuguese.

The closest meaning (like in this context):
A questioning pearson. (explanation in Yahoo! Education)


Joner

2006년 10월 8일 11:28

Rumo
게시물 갯수: 220
Thank you very much!