Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Немски - Perfil
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Заглавие
Perfil
Текст
Предоставено от
hleubeck
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Eu sou uma pessoa calma, intelinente, algre e questionadora
Заглавие
Profil
Превод
Немски
Преведено от
claefontes
Желан език: Немски
Ich bin eine ruhige, intelligente, frohe und wissbegierige Person
За последен път се одобри от
Rumo
- 8 Октомври 2006 11:45
Последно мнение
Автор
Мнение
11 Септември 2006 15:51
Rumo
Общо мнения: 220
Diese Übersetzung ist nicht komplett. Was heißt "questionadora"?
This translation is not complete. What does "questionadora" mean?
7 Октомври 2006 21:53
joner
Общо мнения: 135
"Questionador" is an adjective meaning "one who questions" (as for the reason why?).
"questionadorA" has a gender sufix to agree with PESSOA (person), which is feminine in portuguese.
The closest meaning (like in this context):
A questioning pearson. (
explanation in Yahoo! Education
)
Joner
8 Октомври 2006 11:28
Rumo
Общо мнения: 220
Thank you very much!