Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - Perfil

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)НімецькаАрабська

Категорія Вільне написання

Заголовок
Perfil
Текст
Публікацію зроблено hleubeck
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Eu sou uma pessoa calma, intelinente, algre e questionadora

Заголовок
Profil
Переклад
Німецька

Переклад зроблено claefontes
Мова, якою перекладати: Німецька

Ich bin eine ruhige, intelligente, frohe und wissbegierige Person
Затверджено Rumo - 8 Жовтня 2006 11:45





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Вересня 2006 15:51

Rumo
Кількість повідомлень: 220
Diese Übersetzung ist nicht komplett. Was heißt "questionadora"?
This translation is not complete. What does "questionadora" mean?

7 Жовтня 2006 21:53

joner
Кількість повідомлень: 135
"Questionador" is an adjective meaning "one who questions" (as for the reason why?).
"questionadorA" has a gender sufix to agree with PESSOA (person), which is feminine in portuguese.

The closest meaning (like in this context):
A questioning pearson. (explanation in Yahoo! Education)


Joner

8 Жовтня 2006 11:28

Rumo
Кількість повідомлень: 220
Thank you very much!