Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Týkst - Perfil
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
Perfil
Tekstur
Framborið av
hleubeck
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Eu sou uma pessoa calma, intelinente, algre e questionadora
Heiti
Profil
Umseting
Týkst
Umsett av
claefontes
Ynskt mál: Týkst
Ich bin eine ruhige, intelligente, frohe und wissbegierige Person
Góðkent av
Rumo
- 8 Oktober 2006 11:45
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 September 2006 15:51
Rumo
Tal av boðum: 220
Diese Übersetzung ist nicht komplett. Was heißt "questionadora"?
This translation is not complete. What does "questionadora" mean?
7 Oktober 2006 21:53
joner
Tal av boðum: 135
"Questionador" is an adjective meaning "one who questions" (as for the reason why?).
"questionadorA" has a gender sufix to agree with PESSOA (person), which is feminine in portuguese.
The closest meaning (like in this context):
A questioning pearson. (
explanation in Yahoo! Education
)
Joner
8 Oktober 2006 11:28
Rumo
Tal av boðum: 220
Thank you very much!