Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아일랜드어-프랑스어 - Mo chuisle

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아일랜드어프랑스어

분류 단어

제목
Mo chuisle
본문
expertchauve에 의해서 게시됨
원문 언어: 아일랜드어

Mo chuisle
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

제목
mon amour
번역
프랑스어

pirulito에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

mon amour
이 번역물에 관한 주의사항
Le surnom "Mo Guishle" pour le caractère de Hillary Swank dans Million Dollar Baby n'est pas vraiment du gaélique En réalité, "Mo chuisle" signifie littéralement "mon pouls", mais peut signifier "mon amour" ou "ma chérie". Le film indique inexactement "Mo chuisle" en tant que "Mo cuishle".

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 23일 16:33





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 3월 15일 11:49

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hello, merci pirulito, pour ces précisions, j'ai rectifié le texte source en fonction de tes remarques, afin que ta traduction puisse être validée aprés avis des membres de la communauté qui connaissent l'irlandais.