Tafsiri - Kiayalandi-Kifaransa - Mo chuisleHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Word | | | Lugha ya kimaumbile: Kiayalandi
Mo chuisle | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TafsiriKifaransa Ilitafsiriwa na pirulito | Lugha inayolengwa: Kifaransa
mon amour | | Le surnom "Mo Guishle" pour le caractère de Hillary Swank dans Million Dollar Baby n'est pas vraiment du gaélique En réalité, "Mo chuisle" signifie littéralement "mon pouls", mais peut signifier "mon amour" ou "ma chérie". Le film indique inexactement "Mo chuisle" en tant que "Mo cuishle".
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 23 Disemba 2010 16:33
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 15 Mechi 2007 11:49 | | | Hello, merci pirulito, pour ces précisions, j'ai rectifié le texte source en fonction de tes remarques, afin que ta traduction puisse être validée aprés avis des membres de la communauté qui connaissent l'irlandais. |
|
|