쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-히브리어 - On ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
On ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est...
본문
delcourt
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
On ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est invisible pour les yeux.
이 번역물에 관한 주의사항
puis je avoir la traduction en hebreu(phrase calligraphiée)
merci
제목
הלב רו××” ×”×›×™ טוב, ×”×¢×™× ×™×™× ×œ× ×¨×•×ות ×ת העיקר.
번역
히브리어
speak up
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어
הלב רו××” ×”×›×™ טוב, ×”×¢×™× ×™×™× ×œ× ×¨×•×ות ×ת העיקר.
ittaihen
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 26일 11:37