Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 영어 - The papers by Tregaskis and by Béret et al. share...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
The papers by Tregaskis and by Béret et al. share...
번역될 본문
ssss34에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

The papers by Tregaskis and by Béret et al. share an interest in learning and knowledge transfer in the field of R&D. Tregaskis enhances the traditional theoretical scope of the convergence-divergence debate by using the concepts of "resorce dependency" and "legitimacy" to examine how multinational companies' subsidiaries create power resources through knowledge. Her paper analyses the creation of learning networks with in R&D function of three forgein -owned subsidiaries in the UK.
이 번역물에 관한 주의사항
merhaba bu yazarın tam olarak neden bahsettiğini anlayamadım kelimeleri birbirine karıştırdım bana yardımcı olursanız sevinirim.
R&D - Researh ve development
2007년 6월 10일 07:26





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 8월 18일 13:49

Francky5591
게시물 갯수: 12396
"with an "R&D function" or "within R&D function"?
"forgein" or "forge in"? (or "foreign"?