Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - The papers by Tregaskis and by Béret et al. share...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
The papers by Tregaskis and by Béret et al. share...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da ssss34
Lingua originale: Inglese

The papers by Tregaskis and by Béret et al. share an interest in learning and knowledge transfer in the field of R&D. Tregaskis enhances the traditional theoretical scope of the convergence-divergence debate by using the concepts of "resorce dependency" and "legitimacy" to examine how multinational companies' subsidiaries create power resources through knowledge. Her paper analyses the creation of learning networks with in R&D function of three forgein -owned subsidiaries in the UK.
Note sulla traduzione
merhaba bu yazarın tam olarak neden bahsettiğini anlayamadım kelimeleri birbirine karıştırdım bana yardımcı olursanız sevinirim.
R&D - Researh ve development
10 Giugno 2007 07:26





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Agosto 2007 13:49

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
"with an "R&D function" or "within R&D function"?
"forgein" or "forge in"? (or "foreign"?