Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - The papers by Tregaskis and by Béret et al. share...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
The papers by Tregaskis and by Béret et al. share...
Tekst za prevesti
Podnet od ssss34
Izvorni jezik: Engleski

The papers by Tregaskis and by Béret et al. share an interest in learning and knowledge transfer in the field of R&D. Tregaskis enhances the traditional theoretical scope of the convergence-divergence debate by using the concepts of "resorce dependency" and "legitimacy" to examine how multinational companies' subsidiaries create power resources through knowledge. Her paper analyses the creation of learning networks with in R&D function of three forgein -owned subsidiaries in the UK.
Napomene o prevodu
merhaba bu yazarın tam olarak neden bahsettiğini anlayamadım kelimeleri birbirine karıştırdım bana yardımcı olursanız sevinirim.
R&D - Researh ve development
10 Juni 2007 07:26





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Avgust 2007 13:49

Francky5591
Broj poruka: 12396
"with an "R&D function" or "within R&D function"?
"forgein" or "forge in"? (or "foreign"?