Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - Halk içinde muteber bir nesne yok gibi,olmaya...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어독일어

분류 연설

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Halk içinde muteber bir nesne yok gibi,olmaya...
번역될 본문
tubik에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi,olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi....
serba에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 7월 8일 05:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 6월 26일 00:23

Yolcu
게시물 갯수: 152
This is an old poem by Kanuni Sultan Süleyman. It was maden a song by Barış Manço. You missed a word:

Halk içinde muteber bir nesne yok DEVLET gibi
Olmaya DEVLET cihanda bir nefes sıhhat gibi.

It is meaningless without that word "devlet"

"Devlet"
kelimesini unutmuÅŸsunuz.