| |
|
번역 - 핀란드어-스웨덴어 - Täällä pohjantäden alla현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Täällä pohjantäden alla | | 원문 언어: 핀란드어
Täällä Pohjantähden alla, korkeimmalla kukkulalla Katson kauas kaukaisuuteen, tulet uniin uudestaan Täällä Pohjantähden alla, taivas täyttyy purppuralla Siitä suojakseni peiton minä itselleni saan | | |
|
| | | 번역될 언어: 스웨덴어
Här under Polstjärnan, på den högsta kullen
Jag tittar i fjärran långt bort, du återkommer till mina drömmar
Så här under Polstjärnan himmelen fylls med purpurn
Utav den får jag ett skyddande täcke
| | "Därom" voisi olla kai myös "av den". Tarkoituksena on mielestäni runon tekstissä, että purppuranpunainen taivas on rakkaimpaansa kaipaavan peittona. |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 19일 12:23
마지막 글 | | | | | 2007년 12월 7일 17:33 | | | Skulle man kunna byta ut 'Jag tittar pÃ¥ avlägsenheten' mot
'Jag tittar i fjärran'
??
Himm elen fylls med purpurn
CC: Maribel | | | 2007년 12월 10일 13:22 | | | Ja, fjärran är bra. Och det är en sÃ¥ng, fyra rader bara...alltsÃ¥ raderna 2+3 är den andra och 4+5 är den tredje.
För att bli helt trogen med originalet (och lättare att sjunga det): "Ja tittar i fjärran långt borta, du återkommer till mina drömmar".
Också för sjungandets skull jag skulle vilja hitta en stavelse mer med Polstjärnan, t.ex. byta "här" med "så här" eller t.o.m. "härom"... men kanske är det inte så viktigt, för sen skulle vi skriva något mer till den sista raden också och det låter ju ganska märkligt om vi säger t.ex. "av den får jag ett täcke, för att skydda mig bra" (bra eller något annat extra ord).
I alla fall meningen är helt bra i översättningen. | | | 2007년 12월 10일 16:48 | | | Tack Maribel,
det låter som bra förslag!
Donna22,
vad säger du om följande:
Här under Polstjärnan, på den högsta kullen
Jag tittar i fjärran långt bort, du återkommer i mina drömmar
Så här under Polstjärnan
himmelen fylls med purpurn
Utav den får jag ett skyddande täcke
? | | | 2007년 12월 18일 11:09 | | | Please Maribel... again
Is this ok now? CC: Maribel | | | 2007년 12월 19일 11:40 | | | Ok with me | | | 2007년 12월 19일 12:23 | | | |
|
| |
|