Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .


Oblíbené překlady

Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk

Výsledky 1241 - 1260 z asi 3035
<< Předchozí••• 43 •• 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 •• 83 •••Další >>
39
12Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".12
Turecky aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
diacritics edited (smy)

Hotové překlady
Holandsky Schatje ik heb 1 leven, neem mijn leven
Anglicky My love I have but one life
Norsky Min elskede
158
12Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".12
Anglicky What I really needed was to believe in myself
What I really needed was to believe in myself. You took me within youself and helped me with the love we both shared and because of you I am believing in something, in someone, in myself.
diacritics edited, text corrected <Lilian>

Hotové překlady
Bulharský Това, от което се нуждаех
153
12Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".12
Anglicky Never say "I love you"
Never say "I love you" if you really don't care. Never talk about feelings if you never hold my hand. You are gonna break my heart, never look into my eyes if all you do is to lie.
text edited to make it readable. Requester unable to correct it. <Lilian>
before edition:
"ever say i love u if you really dont care never tallk
about feelings if there never hold my hand u re
gonna break my heat never look into my eyes if all u do is lie"

Hotové překlady
Bulharský Никога не казвай "обичам те"...
181
12Zdrojový jazyk12
Turecky Sagopa Kajmer - Baytar (nakarat)
derdime çare baytarım yok, dengeme destek tut ki durayım
şafak güneşin fermanı gecer, acı tatlı sayılı zamanın sancısı
ama melek bır yandan şeytan bır yandan
başım zından yokluk var bu kaçıncı şikayetım bılmem...

Hotové překlady
Bulharský Лек
Anglicky I have no cure for my pain,
60
12Zdrojový jazyk12
Bulharský девиз
Не ти е приятел този,който ти бърше сълзите,а този,който не те разплаква!
британски

Hotové překlady
Anglicky Your friend is not the one...
Turecky девиз
137
12Zdrojový jazyk12
Turecky guzel sozler(ask)siir
benim kalbimi kirmak suya yazi yazmaya benzer,kirilan kalbimi duzeltmek gece dogan
gunese benzer..sen o suya yazi yazmayi basardin,simdi gunesin dogmasini bekle..

Hotové překlady
Anglicky sem
Albánsky Sem
284
12Zdrojový jazyk12
Turecky Vur Yüreğim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ...
Vur Yüreğim

Gün gelir rüzgâr, fırtına olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur

Her gülüş cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan

Tanrı unutmuş olsa da
Vur durma vur yüreğim vur
Olan olmuÅŸ ne olur
Hayata bir daha vur

Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur
This is a song of Sertab Erener called Vur Yüreğim

If the translation is made in English I will prefer it in british english.

Thanks in advance

Hotové překlady
Anglicky Beat, my heart
Španělsky Late, mi corazón...
Německy Schlag', mein Herz
415
12Zdrojový jazyk12
Turecky Beni benden alırsan seni sana bırakmam Yanı...
Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Yanı başımda olsan da bir adım bile atmam
Kadrimi kıymetimi sana olan sevgimi
Bilmedin bileceÄŸin yok
Yalancı dostlarından elalemin lafından
Geçmedin geçeceğin yok

Bu gönül az mı kahrını çekti
Bensiz aşkın neye yarar ki
Kaç kere kırdın, yerlere attin
Yaralı kalbim affeder mi?

Sevgilim canım dedikçe
Kendini gizler oldun, peşinden sürüklendim ben
Çok mu değerli oldum

Bir aşk var birde aşık
İç içe karma karışık, seninle hiç bir ilgisi yok
İngiliz ingiizcesi ile çeviri

Hotové překlady
Anglicky If you take me away from myself, I won’t leave you to yourself
306
12Zdrojový jazyk12
Anglicky While you're ignoring her, another ...
While you're ignoring her, another guy is giving her attention

While you're giving her problems another guy is listening to her problems

While you're too busy for her another guy is making time for her

While you're making her cry another guy is trying to make her smile

While you're not sure if you still want her another guy already figured it out.
<edit> "your" with "you're"</edit>

Hotové překlady
Turecky Siz onu ihmal ederken, diÄŸer...
63
12Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".12
Turecky benim hayatımı etkilemeye başladın. ben hep sana...
Benim hayatımı etkilemeye başladın. Ben hep sana göre plan yapmaya başladım.

Hotové překlady
Anglicky you began to affect my life
84
12Zdrojový jazyk12
Anglicky I am your girlfriend and you are my boyfriend. I...
I am your girlfriend and you are my boyfriend. I will wait for you - hope you will wait for me too.

Hotové překlady
Turecky Ben senin kız arkadaşınım...
97
12Zdrojový jazyk12
Srbsky O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me
O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me ne slusa, o noge igraju po svome, i ovog puta bas sam se zaljubila.

Hotové překlady
Turecky O(h), kalbim seni seviyormuyum soruyor
Anglicky Oh, the heart asks if I love you ...
517
12Zdrojový jazyk12
Turecky Bugün hiç olmadığım kadar mutluyum.Daha ötesi...
Bugün hiç olmadığım kadar mutluyum. Daha ötesi var mı? Sen geldin dünyaya. En çok bunun gerçekleşmesini istiyorum. Bir kereleğine bile olsa senin yanında olmak. Belki çok şey istiyorum ama yine de seni çok seviyorum. Diyorum ya işte sayende olmayan dünyam var oldu bir anda. Sanki gözümü seninle açıyor seninle kapatıyorum. Mutsuzken seni getiriyorum aklıma, o zaman her şeyi unutuyorum. Belki daha çok acı çekiyorum ama bu koymuyor bana, 'acı çektiren sen olunca'
Seni sevmekten bıkmıyorum.
Hani bugün senin doğum günün ya, belki yanında olup hediyemi veremedim sana; ama SENİN GELİŞİN BU DÜNYADA EN BÜYÜK HEDİYE BANA.

Hotové překlady
Anglicky Today I'm happier than I've ever been before.
113
12Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".12
Turecky Hiç sevmedim kimseyi senin kadar Yüreğim yanmadı...
Hiç sevmedim kimseyi senin kadar
Yüreğim yanmadı hiç bu kadar
Çok yanlızım seninle bir yarım
Yok söylemeden olmaz
Ben sana aşığım

Hotové překlady
Anglicky I have never loved anybody as much as I love you
Italsky Non ho mai amato nessuno come amo te
201
12Zdrojový jazyk12
Brazilská portugalština Leva meu coração...
Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Hotové překlady
Anglicky Take my heart...
Francouzsky Emmène mon coeur !
Turecky Her nereye gidersen...
Perština هر کجا Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ روی...قلبم را با خود ...
44
12Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".12
Turecky hayat bir kumardir onu iji oynayan her zaman...
hayat bir kumardir onu iji oynayan her zaman kazanir

Hotové překlady
Francouzsky La vie est un jeu celui qui joue bien gagne toujours.
Anglicky life
Holandsky Het leven is een spel..
35
12Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".12
Anglicky What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Hotové překlady
Turecky öldürmeyen acı güçlendirir.
Francouzsky La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Italsky Il dolore che non uccide rende più forti
Indonésan Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Rusky То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Katalánsky Allò que no et mata, et fa més fort.
Čínsky 物不殺汝則強汝
Bulharský Това, което не те убива те прави по-силен!
Brazilská portugalština What doesn't kill you, makes you stronger.
Japonsky 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Arabsky ما لا يقتلك يقويك
Latinština
quod non te occidit, uigescit
Čínsky (zj.) 杀不死你的事,使你变得更强
Španělsky Lo que no mata, fortalece
Katalánsky Allò que no mata, et fa més fort
Hebrejsky מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Dánsky Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Klingonština muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Perština چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Albánsky Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Polsky Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Srbsky Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Francouzsky Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Turecky Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Hebrejsky משפט
Řecky Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Rumunsky ce nu mă ucide mă face mai puternic
Esperantem Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Italsky ciò che non mi uccide mi rende più forte
Maďarsky Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Francouzsky Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Španělsky Lo que no me mata me hace más fuerte
Německy Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Anglicky What doesn't kill me, strengthens me
Italsky Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Čínsky (zj.) 杀不了我的东西让我变得更坚强
Čínsky 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Hebrejsky מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hindština जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Latinština
Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Anglicky What doesn't kill me, makes me stronger
Anglicky What doesn't kill me makes me stronger.
Arabsky ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Srbsky Ono što me ne ubija, čini me snažnijim.
Korejsky 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Německy Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japonsky 私を殺さないものは、私を強くする。
Brazilská portugalština Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Francouzsky Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Latinština
Quod me non interficit corroborat me
Ukrajinsky Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Švédsky det som inte dödar dig gör dig starkare
Katalánsky allò que no et mata et fa més fort
Perština آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Řecky ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Švédsky Det som inte dödar, härdar
Rusky То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Arabsky ما لا يقتلني يقويني
Švédsky Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Turecky Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
Německy Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Dánsky Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Francouzsky Ce qui ne me tue pas me fortifie
Italsky Proverbio
Latinština
Quod me non interficit, me confirmat.
Anglicky What doesn't kill us makes us stronger.
Arabsky الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Hebrejsky מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Německy Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Holandsky nl vertaling
Španělsky Dolor que no mata, hace fuerte.
Italsky Un dolore che non uccide, rende forti.
Latinština
Dolor qui non necat robustum facit
Francouzsky Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Španělsky eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Italsky -
Arabsky ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Řecky ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Turecky zorluklar azaltılamaz
Arabsky المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Turecky Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Hebrejsky מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Čínsky (zj.) 吃一堑长一智
Čínsky 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Italsky Quello che non ci uccide, ci fortifica
Španělsky Lo que no te mata te hace más fuerte.
Italsky Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Arabsky كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Hebrejsky מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Latinština
Quid te non necabit, te confirmabit...
Hebrejsky מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Arabsky عربي
Francouzsky Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Italsky Quello che non mi uccide, mi rafforza
Latinština
Quis non necat me, firmat me
Francouzsky Toutes les douleurs
Anglicky All the pains that don't kill revitalize me.
Rusky любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Španělsky Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Italsky Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Bulharský Това...
Německy Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Čínsky (zj.) 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Čínsky 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Italsky Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Indonésan Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Thaiština สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Finsky Se mikä ei tapa, vahvistaa.
<< Předchozí••• 43 •• 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 •• 83 •••Další >>