Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



12Překlad - Turecky-Anglicky - aÅŸkım benim bir canım var, al o da senin olsun

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyHolandskyAnglickyNorsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
Text
Podrobit se od chickalina
Zdrojový jazyk: Turecky

aşkım benim bir canım var, al o da senin olsun
Poznámky k překladu
diacritics edited (smy)

Titulek
My love I have but one life
Překlad
Anglicky

Přeložil kfeto
Cílový jazyk: Anglicky

My love I have but one life, take it, let it be yours as well
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 20 únor 2008 09:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 únor 2008 18:27

Ida-alida
Počet příspěvků: 8
Darling, I have one life, take it

19 únor 2008 22:13

Etiish
Počet příspěvků: 1
it isn't all wrong but it isn't all right at it should be.. it means my love i only have one heart take it to be yours . .

24 červen 2008 19:06

most_sweet
Počet příspěvků: 16
No ,it's My love i have only one soul ,take it to be your's