Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Německy - Y siento Algo en ti algo entre los dos Que me...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Titulek
Y siento Algo en ti algo entre los dos Que me...
Text
Podrobit se od
gobla
Zdrojový jazyk: Španělsky
Y siento Algo en ti algo entre los dos
Que me hace insistir Cuando miro en tus pupilas
Titulek
Und ich spüre Etwas in dir zwischen den beiden
Překlad
Německy
Přeložil
italo07
Cílový jazyk: Německy
Und ich spüre Etwas in dir, etwas zwischen den beiden
Das mich bedrängt Wenn ich in deine Pupillen schaue
Naposledy potvrzeno či editováno
iamfromaustria
- 19 leden 2008 21:39
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
19 leden 2008 02:32
Una Smith
Počet příspěvků: 429
besser: "Etwas in Dir[,] Etwas zwischen"