Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Bulharský - Por una cabeza

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyBulharský

Kategorie Řeč

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Por una cabeza
Text
Podrobit se od kohrida
Zdrojový jazyk: Španělsky

Por una cabeza

Titulek
с една глава
Překlad
Bulharský

Přeložil arcobaleno
Cílový jazyk: Bulharský

с една глава
Poznámky k překladu
Това е идиом, който става популярен от песен на Carlos Gardel. Този израз означава (да спечелиш нещо) с много малка преднина - идва от конните състезания, употребява се за кон, който е спечелил с "една глава" пред втория. Предполагам, че най-близкият български вариант на този идиом би бил "с едни гърди (напред)", ако той се употребяваше във връзка с финал на състезание.
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 21 únor 2008 21:32





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 únor 2008 21:30

ViaLuminosa
Počet příspěvků: 1116
Благодаря за гласовете ви, но никой от вас не е споменал, че беше дадено само буквалното значение на този идиом и в този смисъл преводът беше колкото правилен, толкова и половинчат.