अनुबाद - स्पेनी-Bulgarian - Por una cabezaअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
Category Speech  This translation request is "Meaning only". | | | स्रोत भाषा: स्पेनी
Por una cabeza |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Bulgarian
Ñ ÐµÐ´Ð½Ð° глава | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Това е идиом, който Ñтава популÑрен от пеÑен на Carlos Gardel. Този израз означава (да Ñпечелиш нещо) Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ малка преднина - идва от конните ÑÑŠÑтезаниÑ, употребÑва Ñе за кон, който е Ñпечелил Ñ "една глава" пред вториÑ. Предполагам, че най-близкиÑÑ‚ българÑки вариант на този идиом би бил "Ñ ÐµÐ´Ð½Ð¸ гърди (напред)", ако той Ñе употребÑваше във връзка Ñ Ñ„Ð¸Ð½Ð°Ð» на ÑÑŠÑтезание. |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 फेब्रुअरी 21日 21:30 | | | Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð·Ð° глаÑовете ви, но никой от Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ е Ñпоменал, че беше дадено Ñамо буквалното значение на този идиом и в този ÑмиÑъл преводът беше колкото правилен, толкова и половинчат. |
|
|