Překlad - Anglicky-Turecky - yaÅŸar kemalMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Anglicky
This rocky and hot landscape of the Taurus Mountains became the background of several of Kemal's stories. |
|
| | | Cílový jazyk: Turecky
Toros Dağları'nın bu kayalık ve sert manzarası Kemal'in birçok öyküsüne zemin olmuştur. | | hot kelimesi burada Toros'un gerçek yapısı düşünülerek yan anlamında çevrildi. Kesinlik konusunda daha uzman birinin görüşü gerekir. "Zemin oldu" bölümünde, soyut değil, fon anlamında bir çağrışım kullanılmaya çalışılmış diye düşündüm. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno handyy - 30 duben 2008 20:19
|