Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyThaiština

Kategorie Vysvětlení - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...
Text
Podrobit se od feetçi
Zdrojový jazyk: Turecky

ben sana aşık oldum senin yanında kalmak için kölen bile olmaya razıyım benimle evlenirmisin türkiye de yaşarmısın. mesleğim güvenlik görevlisi
Poznámky k překladu
aşkımı kanıtlamak

Titulek
I fell...
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

I fell in love with you. To stay with you I will even accept to be your slave. Will you marry me? Can you live in Turkey? I work as a security guard.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 13 květen 2008 15:31