Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Anglicky - Quantos milimetros tem este artigo de diametro? ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email - Firma/práce

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Quantos milimetros tem este artigo de diametro? ...
Text
Podrobit se od leandro jorge
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Quantos milimetros tem este artigo de diametro?
Pode por mais fotos com o artigo virado ao contrario?

Titulek
What is the diameter of this article, in millimeters?
Překlad
Anglicky

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Anglicky

What is the diameter of this article, in millimeters?
Can you display more pictures of the article turned to the opposite side?
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 26 květen 2008 15:20





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 květen 2008 22:13

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Goncin,

What about "backwards" instead of "on the contrary"?

25 květen 2008 23:26

goncin
Počet příspěvků: 3706
Lilian,

Actually, I've thought of "upside down" and "backwards", but the original is not clear regarding the direction the article should be turned (maybe even the wrong side, if it is possible). So, I opted for "on the contrary", trying to find the most "generic" way.

25 květen 2008 23:44

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"on the contrary" means "ao contrário, pelo contrário"
I don't think any of the expressions using "contrary" will fit here.

What about: "in a different position/angle"?

25 květen 2008 23:49

goncin
Počet příspěvků: 3706
I think "turned the opposite side" may work - whatever side it could be.

25 květen 2008 23:57

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
to the opposite side.

26 květen 2008 00:07

goncin
Počet příspěvků: 3706
Done.

26 květen 2008 00:12

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Perhaps "display" instead of "put" would sound better.
What do you think?

26 květen 2008 00:17

goncin
Počet příspěvků: 3706
Well, it can be. In fact, I guess the original text means "put on display", or maybe "upload".