Překlad - Estonština-Anglicky - Kas sa abiellud minugaMomentální stav Překlad
Kategorie Chat - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Estonština
Kas sa abiellud minuga | | türkçe ve ingilizceye çevrilmesini istiyorum . |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
Will you marry me? | | It can have two meanings: If you do a proposal and you ask: "Do you want to marry me?" or it can just have the meaning of "Would you marry me?" when for example you're talking and you ask: "Would you marry me if I asked you to?" |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 12 červen 2008 01:34
Poslední příspěvek | | | | | 12 červen 2008 01:31 | | | Hi Nathan,
The most common way of proposing is "Will you marry me?". Perhaps we could invert the sentences and set "Do you want to marry me" in the remarks.
What do you think? |
|
|