Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Brazilská portugalština - antediem bis-sextum Calendas Martii

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalština

Titulek
antediem bis-sextum Calendas Martii
Text
Podrobit se od giba1312
Zdrojový jazyk: Latinština

antediem bis-sextum Calendas Martii

Titulek
De novo o sexto dia antes das Calendas de Março
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Menininha
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

De novo o sexto dia antes das Calendas de Março
Naposledy potvrzeno či editováno goncin - 25 červen 2008 18:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 červen 2008 16:05

goncin
Počet příspěvků: 3706
Menininha:

Bis-sextum = 2 x 6 = 12 = 12 dias antes das calendas de março.

25 červen 2008 14:10

Menininha
Počet příspěvků: 545
Olá, Goncin !!

Então... mas a intenção do "bis" é duplicar o sexto dia, não multiplicar todos os dias antes de março.

Penso errado?

25 červen 2008 14:16

goncin
Počet příspěvků: 3706
Menininha,

Você tem razão, em parte. Na verdade, o que se duplica é o sexto (my fault! ) dia antes das Calendas de março, então algo como "De novo o sexto dia antes das Calendas de março".

25 červen 2008 14:20

Menininha
Počet příspěvků: 545
Hummm isso mesmo que estava pensando em sugerir. Algo como "outra vez", mas "de novo" é ótimo!

Obrigada