Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Brazilská portugalština - Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaŘecky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais...
Text k překladu
Podrobit se od Camillinha
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais feliz do que ela, C. é seu nome!!
Poznámky k překladu
female name abbreviated. <Lilian>
Naposledy upravil(a) lilian canale - 22 červenec 2008 21:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 červenec 2008 21:48

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Camillinha,

"TRADUÇÕES" DE NOMES NÃO SÃO ACEITAS. O Cucumis.org não aceita mais traduções de nomes, exceto quando contidos em um texto maior cujo único propósito não seja a tradução de nomes por si mesma.

Por esta razão, o nome foi abreviado.