Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - Those interested...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBrazilská portugalština

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Those interested...
Text
Podrobit se od luan10
Zdrojový jazyk: Anglicky

Those interested in the positions can send their CV’s and an expression of interest to James Raffan at Waikato Football Club.
Poznámky k překladu
Text corrected.<Lilian>
before:
Anyone interested in the positions can send their CV’s and an expression of interest through to James Raffan at Waikato Football Club

Titulek
Quem estiver interessado...
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Quem estiver interessado nas posições poderá enviar seu CV e uma declaração de interesse a James Raffan no Waikato Futebol Clube.
Poznámky k překladu
"Position" - posição do jogador de futebol em campo (goleiro, zagueiro, atacante, etc.)
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 31 červenec 2008 06:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 červenec 2008 04:35

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Goncin, o original foi corrigido. Acho que você deve adaptar a tradução também.

30 červenec 2008 12:04

goncin
Počet příspěvků: 3706
Prontim.