Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - 15 days passed...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzskyArabsky

Kategorie Řeč - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
15 days passed...
Text k překladu
Podrobit se od Enanah36
Zdrojový jazyk: Anglicky

15 days passed, I am always in my ship, no compass, no beacon, and nothing could show my way. Yes, without a doubt, you're all my fulcrumy.
Poznámky k překladu
text edited <Lilian>

before edition:
"15 daYs pAsSeD,I aM aLwAyS iN mY sHip,nO CoMpaSs,nO beAcoN,& nOthing couLd shoW mY wAy. yEs wiTHout a dOuBt,YOu reAll My FulCrumy"
Naposledy upravil(a) lilian canale - 11 srpen 2008 23:29





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 srpen 2008 23:09

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Francky?

CC: Francky5591

11 srpen 2008 23:19

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
hehe! not bad! understandable, and requester doesn't demand the same for the translation, so it is ok, what do you think?

CC: lilian canale

11 srpen 2008 23:25

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
I'll edit it correctly, OK?

11 srpen 2008 23:42

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
15 joUrs onT paSsÉ, jE sUis ToUjOurs dAns mOn bAteAu, pAs De bOuSsole, PaS de bACoN, & RieN pOuR Me moNTreR lE cHEmiN. oUi, sAnS aUCun dOuTe, vOuS êTeS tOus meS FulcRUmY (?)

 titepupuce.gif

What's that, fulcrumy?

11 srpen 2008 23:36

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi FRancky 5591,

Il semble que vous proposiez des traductions incorrectement. Afin que cette demande soit faite de façon appropriée, vous devriez cliquer sur le bouton bleu en haut Traduire et écrire votre traduction sur la page qui apparaîtra.

Le champ vide au bas de cette page est fait pour poster des commentaires concernant la traduction ou le texte d'origine.

Salutations,


fulcrum - the pivot about which a lever turns (point d'appui)

11 srpen 2008 23:44

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
I think it's an English version of "miguxês". Mee-goo-shays.