Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Holandsky - Ne Zaman gelicen canim merkatan olucem simdi...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ne Zaman gelicen canim merkatan olucem simdi...
Text
Podrobit se od
conalanya
Zdrojový jazyk: Turecky
Ne Zaman gelicen canim merkatan olucem simdi soyle luften canim
Titulek
ne zaman
Překlad
Holandsky
Přeložil
kfeto
Cílový jazyk: Holandsky
Wanneer ga je komen, mijn schat? Ik ga dood van nieuwsgierigheid, zeg het nu alsjeblieft, mijn schat.
Poznámky k překladu
Meaning only
Naposledy potvrzeno či editováno
Chantal
- 25 srpen 2008 10:05
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
28 srpen 2008 01:54
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi kfeto,
Could you please have a look
here
and tell me what you think?
Thanks in advance.