Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rumunsky - bana gelince hayat neden masalsız. neden bu...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRumunskyAnglicky

Kategorie Píseň

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
bana gelince hayat neden masalsız. neden bu...
Text
Podrobit se od Andrutzzy
Zdrojový jazyk: Turecky

bana gelince hayat neden masalsız.
neden bu kadar soÄŸuksun
neden bu kadar umursamazsın
gölgeler içinde mutlu kal
Poznámky k překladu
bana gelince

Titulek
Oare de ce şi pentru mine viaţa nu e ca într-o poveste?
Překlad
Rumunsky

Přeložil BudaBen
Cílový jazyk: Rumunsky

Oare de ce şi pentru mine viaţa nu e ca într-o poveste?
De ce eşti tu atât de rece
De de eşti tu aşa nepăsător?

Rămâi cu fericire, înconjurat de umbre..!
Poznámky k překladu
Genul nu reiese din context (limba turca are doar neutru) si ca sa pastrez rima l-am folosit pe cel masculin.
Ultimul vers: Sa ramai fericit printre umbre!
Naposledy potvrzeno či editováno azitrad - 29 říjen 2008 08:08