Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Rumensk - bana gelince hayat neden masalsız. neden bu...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskRumenskEngelsk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
bana gelince hayat neden masalsız. neden bu...
Tekst
Skrevet av Andrutzzy
Kildespråk: Tyrkisk

bana gelince hayat neden masalsız.
neden bu kadar soÄŸuksun
neden bu kadar umursamazsın
gölgeler içinde mutlu kal
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bana gelince

Tittel
Oare de ce şi pentru mine viaţa nu e ca într-o poveste?
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av BudaBen
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Oare de ce şi pentru mine viaţa nu e ca într-o poveste?
De ce eşti tu atât de rece
De de eşti tu aşa nepăsător?

Rămâi cu fericire, înconjurat de umbre..!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Genul nu reiese din context (limba turca are doar neutru) si ca sa pastrez rima l-am folosit pe cel masculin.
Ultimul vers: Sa ramai fericit printre umbre!
Senest vurdert og redigert av azitrad - 29 Oktober 2008 08:08