Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Turecky - -----^^!---------
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Láska / Přátelství
Titulek
-----^^!---------
Text
Podrobit se od
ninibuena_16
Zdrojový jazyk: Španělsky
Hola gracias eres muy lindo , me puedes decir cuantos años tienes ?
Titulek
Merhaba...
Překlad
Turecky
Přeložil
lenab
Cílový jazyk: Turecky
Merhaba teşekkürler çok güzelsin, bana kaç yaşında olduğunu söyleyebilirmisin?
Naposledy potvrzeno či editováno
handyy
- 26 leden 2009 02:04
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
25 leden 2009 21:28
cheesecake
Počet příspěvků: 980
Hi lenab, I think it's good but maybe it would be better to say "..kaç yaşında olduğunu söyleyebilirmisin?"
25 leden 2009 21:48
lenab
Počet příspěvků: 1084
Hi Cheesecake!
I'm sure you know how to put it the best way!
Thanks! I'll edit.
25 leden 2009 23:01
cheesecake
Počet příspěvků: 980
It's perfect now.