Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Turc - -----^^!---------
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Amour / Amitié
Titre
-----^^!---------
Texte
Proposé par
ninibuena_16
Langue de départ: Espagnol
Hola gracias eres muy lindo , me puedes decir cuantos años tienes ?
Titre
Merhaba...
Traduction
Turc
Traduit par
lenab
Langue d'arrivée: Turc
Merhaba teşekkürler çok güzelsin, bana kaç yaşında olduğunu söyleyebilirmisin?
Dernière édition ou validation par
handyy
- 26 Janvier 2009 02:04
Derniers messages
Auteur
Message
25 Janvier 2009 21:28
cheesecake
Nombre de messages: 980
Hi lenab, I think it's good but maybe it would be better to say "..kaç yaşında olduğunu söyleyebilirmisin?"
25 Janvier 2009 21:48
lenab
Nombre de messages: 1084
Hi Cheesecake!
I'm sure you know how to put it the best way!
Thanks! I'll edit.
25 Janvier 2009 23:01
cheesecake
Nombre de messages: 980
It's perfect now.