Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Turkki - -----^^!---------
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
-----^^!---------
Teksti
Lähettäjä
ninibuena_16
Alkuperäinen kieli: Espanja
Hola gracias eres muy lindo , me puedes decir cuantos años tienes ?
Otsikko
Merhaba...
Käännös
Turkki
Kääntäjä
lenab
Kohdekieli: Turkki
Merhaba teşekkürler çok güzelsin, bana kaç yaşında olduğunu söyleyebilirmisin?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
handyy
- 26 Tammikuu 2009 02:04
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
25 Tammikuu 2009 21:28
cheesecake
Viestien lukumäärä: 980
Hi lenab, I think it's good but maybe it would be better to say "..kaç yaşında olduğunu söyleyebilirmisin?"
25 Tammikuu 2009 21:48
lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Hi Cheesecake!
I'm sure you know how to put it the best way!
Thanks! I'll edit.
25 Tammikuu 2009 23:01
cheesecake
Viestien lukumäärä: 980
It's perfect now.